You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1555 lines
71 KiB
1555 lines
71 KiB
# Translation of the WordPress plugin by . |
|
# Copyright (C) 2010 |
|
# This file is distributed under the same license as the package. |
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
|
# |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: WP Super Cache\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-super-cache\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2010-09-27 13:58+0000\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 20:42+0200\n" |
|
"Last-Translator: Natalija Strazdauskienė <ciuvir@mail.ru>\n" |
|
"Language-Team: Nata Strazda <nata@epastas.lt>\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"X-Poedit-Language: Lithuanian\n" |
|
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n" |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:4 |
|
msgid "Your comment is awaiting moderation." |
|
msgstr "Jūsų komentaras laukia patvirtinimo." |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:23 |
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:38 |
|
#: plugins/badbehaviour.php:47 |
|
#: plugins/badbehaviour.php:65 |
|
#: plugins/domain-mapping.php:47 |
|
#: plugins/domain-mapping.php:62 |
|
#: plugins/searchengine.php:61 |
|
#: plugins/searchengine.php:76 |
|
#: wp-cache.php:1114 |
|
msgid "Disable" |
|
msgstr "Išjungti" |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:29 |
|
#: plugins/badbehaviour.php:55 |
|
#: plugins/domain-mapping.php:53 |
|
#: plugins/searchengine.php:67 |
|
msgid "disabled" |
|
msgstr "išjungtas" |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:31 |
|
#: plugins/badbehaviour.php:57 |
|
#: plugins/domain-mapping.php:55 |
|
#: plugins/searchengine.php:69 |
|
#: wp-cache.php:1460 |
|
msgid "enabled" |
|
msgstr "įjungtas" |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:33 |
|
#, php-format |
|
msgid "Awaiting Moderation plugin is %s" |
|
msgstr "Laukiamas patvirtinimo įskiepis yra %s" |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:34 |
|
msgid "(Remove the text \"Your comment is awaiting moderation.\" when someone leaves a moderated comment.) " |
|
msgstr "(Pašalinti tekstą \"Jūsų komentaras laukia patvirtinimo.\", kai kas nors palieka komentarą peržiūrai.)" |
|
|
|
#: plugins/awaitingmoderation.php:36 |
|
#: plugins/badbehaviour.php:63 |
|
#: plugins/domain-mapping.php:60 |
|
#: plugins/searchengine.php:74 |
|
#: wp-cache.php:1114 |
|
msgid "Enable" |
|
msgstr "Įjungti" |
|
|
|
#: plugins/badbehaviour.php:45 |
|
msgid "Bad Behaviour not found. Please check your install." |
|
msgstr "Bad Behaviour nerasta. Prašome patikrinti jūsų įdiegimą." |
|
|
|
#: plugins/badbehaviour.php:60 |
|
#, php-format |
|
msgid "Bad Behaviour support is %s." |
|
msgstr "Bad Behaviour parama yra %s." |
|
|
|
#: plugins/badbehaviour.php:61 |
|
#, php-format |
|
msgid "(Only legacy caching supported, disabled compression and requires <a href=\"http://www.bad-behavior.ioerror.us/\">Bad Behavior</a> in \"%s/plugins/bad-behavior/\") " |
|
msgstr "(Šis įskiepis funkcionuos tik vidutinio talpinimo režimu, atjunkite suspaudimą ir įdiekite įskiepį <a href=\"http://www.bad-behavior.ioerror.us/\">Bad Behavior</a> \"%s/plugins/blogas-elgesio/\")" |
|
|
|
#: plugins/badbehaviour.php:69 |
|
#: wp-cache.php:1191 |
|
#: wp-cache.php:1193 |
|
msgid "Warning!" |
|
msgstr "Dėmesio!" |
|
|
|
#: plugins/domain-mapping.php:57 |
|
#, php-format |
|
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-mu-domain-mapping/\">Domain Mapping</a> support plugin is %s" |
|
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-mu-domain-mapping/\">Domain Mapping</a> įskiepio palaikymas yra is %s" |
|
|
|
#: plugins/domain-mapping.php:58 |
|
msgid "(support for multiple domains on multisite websites) " |
|
msgstr "(palaiko daugybinius domenus ir daugybines svetaines)" |
|
|
|
#: plugins/domain-mapping.php:72 |
|
msgid "Domain Mapping plugin detected! Please go to the Supercache plugins page and enable the domain mapping helper plugin." |
|
msgstr "Domain Mapping įskiepis aptiktas! Prašome grįžti į įskiepių Supercache puslapį ir įjungti domeno žemėlapių padėjėjo įskiepį." |
|
|
|
#: plugins/searchengine.php:71 |
|
#, php-format |
|
msgid "<a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">No Adverts for Friends</a> plugin is %s." |
|
msgstr "<a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">No Adverts for Friends</a> įskiepis yra %s." |
|
|
|
#: plugins/searchengine.php:72 |
|
msgid "(requires <a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">friendsadverts.php</a> too) " |
|
msgstr "(reikalingas <a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">friendsadverts.php</a> taip pat) " |
|
|
|
#: wp-cache.php:87 |
|
#, php-format |
|
msgid "Please create %s /wp-cache-config.php from wp-super-cache/wp-cache-config-sample.php" |
|
msgstr "Prašome sukurti %s /wp-cache-config.php iš wp-super-cache/wp-cache-config-sample.php" |
|
|
|
#: wp-cache.php:138 |
|
msgid "Warning! PHP Safe Mode Enabled!" |
|
msgstr "Įspėjimas! PHP Saugus režymas įjungtas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:139 |
|
msgid "You may experience problems running this plugin because SAFE MODE is enabled." |
|
msgstr "Jums gali kilti problemų naudojant šį įskiepį, nes Safe Mode yra įjungtas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:143 |
|
msgid "Your server is set up to check the owner of PHP scripts before allowing them to read and write files." |
|
msgstr "Jūsų serveris patikrins PHP skriptų savininką, prieš leidžiant jiems skaityti ir rašyti failus." |
|
|
|
#: wp-cache.php:144 |
|
#, php-format |
|
msgid "You or an administrator may be able to make it work by changing the group owner of the plugin scripts to match that of the web server user. The group owner of the %s/cache/ directory must also be changed. See the <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">safe mode manual page</a> for further details." |
|
msgstr "Jūs arba administratorius galite padaryti jį dirbantį, keisdami įskiepio skriptų grupės savininką, kad atitiktų žiniatinklio serverio vartotoją. %s/cache/ katalogas taip pat turi būti pakeistas. Žiūrėti <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">saugaus rėžimo puslapį</a> dėl papildomos informacijos." |
|
|
|
#: wp-cache.php:146 |
|
msgid "You or an administrator must disable this. See the <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">safe mode manual page</a> for further details. This cannot be disabled in a .htaccess file unfortunately. It must be done in the php.ini config file." |
|
msgstr "Jūs arba administratorius turite atjungti tai. Žiūrėkite <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">saugaus rėžimo puslapį</a> dėl papildomos informacijos. Dėja, tai negali būti atjungta .htaccess faile. Tam reikia papildyti php.ini konfiguracijos failą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:152 |
|
msgid "Permlink Structure Error" |
|
msgstr "Nuolatinės nuorodos struktūra" |
|
|
|
#: wp-cache.php:153 |
|
msgid "A custom url or permalink structure is required for this plugin to work correctly. Please go to the <a href=\"options-permalink.php\">Permalinks Options Page</a> to configure your permalinks." |
|
msgstr "Teisingui įskiepio darbui reikalingas korektiškas url ar pastovios nuorodos struktūros nustatymas.. Prašome eiti į <a href=\"options-permalink.php\">Pastovių nuorodų puslapį</a>, kad sukonfiguruoti pastovias nuorodas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:165 |
|
#, php-format |
|
msgid "Warning! Your hostname \"%s\" resolves to %s" |
|
msgstr "Įspėjimas! Jūsų prieglobos vardas \"%s\" atsako %s" |
|
|
|
#: wp-cache.php:166 |
|
#, php-format |
|
msgid "Your server thinks your hostname resolves to %s. Some services such as garbage collection by this plugin, and WordPress scheduled posts may not operate correctly." |
|
msgstr "Jūsų serveris galvoja, jog jūsų prieglobos vardas pasikeitė į %s. Kai kurie servisai, kaip pavyzdžiui, šiukšlių surinkimas šiame įskiepyje ir WordPress planuojamuose žinutėse gali neveikti tinkamai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:167 |
|
#: wp-cache.php:181 |
|
#, php-format |
|
msgid "Please see entry 16 in the <a href=\"%s\">Troubleshooting section</a> of the readme.txt" |
|
msgstr "Prašau žiūrėti 16 eilutę <a href=\"%s\">problemų sekcijoje</a> readme.txt" |
|
|
|
#: wp-cache.php:180 |
|
msgid "Unfortunately WordPress cannot find the file wp-cron.php. This script is required for the the correct operation of garbage collection by this plugin, WordPress scheduled posts as well as other critical activities." |
|
msgstr "Dėja, WordPress negali rasti wp-cron.php failą. Šis skriptas reikalingas korektiškam šiukšlynės išvalymo operacijos rodymui šiam įskiepiui, WordPress reguliariose žinutėse bei kitose svarbiose vietose." |
|
|
|
#: wp-cache.php:195 |
|
msgid "Cannot continue... fix previous problems and retry." |
|
msgstr "Negalima tęsti...ištaisykite bųvusias problemas ir pabandykite iš naujo." |
|
|
|
#: wp-cache.php:204 |
|
msgid "Zlib Output Compression Enabled!" |
|
msgstr "Zlib Išėjimo suspaudimas įjungtas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:205 |
|
msgid "PHP is compressing the data sent to the visitors of your site. Disabling this is recommended as the plugin caches the compressed output once instead of compressing the same page over and over again. Also see #21 in the Troubleshooting section. See <a href=\"http://php.net/manual/en/zlib.configuration.php\">this page</a> for instructions on modifying your php.ini." |
|
msgstr "PHP naudoja duomenų suspaudimą dėl jūsų svetainės lankytojų puslapių atvaizdavimui. Šios parinkties atjungimas yra rekomenduojamas, kad išvengti daugkartinio puslapių suspaudimo su įskiepiu. Taipogi žiūrėkite #21 Problemų sekcijoje. Žiūrėkite <a href=\"http://php.net/manual/en/zlib.configuration.php\">šį puslapį</a>, kad sekti instrukcijas modifikuotame jūsų php.ini." |
|
|
|
#: wp-cache.php:209 |
|
msgid "Mod rewrite may not be installed!" |
|
msgstr "Mod rewrite negali būti įdiegtas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:210 |
|
msgid "It appears that mod_rewrite is not installed. Sometimes this check isn’t 100% reliable, especially if you are not using Apache. Please verify that the mod_rewrite module is loaded. It is required for serving Super Cache static files. You will still be able to use legacy or PHP modes." |
|
msgstr "Įvyko klaida, susijusi su tuo, kad modulis mod_rewrite neegzistuoja arba nėra įdiegtas. Prašome patikrinti modulio mod_rewrite serverio konfiguracijoje. Modulis reikalingas korektiškam įskiepio darbui su statistiniais failais. Be prijungto mod_rewrite jūs galite naudoti tik režimus su PHP palaikymu arba vidutinį talpinimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:215 |
|
msgid "Read Only Mode. Configuration cannot be changed." |
|
msgstr "Tik skaitymo režimas. Konfigūracija negali būti pakeista." |
|
|
|
#: wp-cache.php:216 |
|
#, php-format |
|
msgid "The WP Super Cache configuration file is <code>%s/wp-cache-config.php</code> and cannot be modified. That file must be writeable by the webserver to make any changes." |
|
msgstr "Konfiguracijos įskiepio failas WP Super Cache <code>%s/wp-cache-config.php</code> negali būti pakeistas. Kad tęsti, jūs turite nustatyti rašymo teises." |
|
|
|
#: wp-cache.php:217 |
|
msgid "A simple way of doing that is by changing the permissions temporarily using the CHMOD command or through your ftp client. Make sure it’s globally writeable and it should be fine." |
|
msgstr "Paparsčiausias būdas tai išspręsti - pakeisti prieigos teises, naudojant CHMOD, per FTP-klientą. Pakanka nustatyti globalias teises rašymui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:218 |
|
msgid "Writeable:" |
|
msgstr "Įrašomieji:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:219 |
|
msgid "Readonly:" |
|
msgstr "Tik skaitymui:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:231 |
|
#, php-format |
|
msgid "Warning! %s is writeable!" |
|
msgstr "Įspėjimas! %s yra įrašomas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:232 |
|
#, php-format |
|
msgid "You should change the permissions on %s and make it more restrictive. Use your ftp client, or the following command to fix things:" |
|
msgstr "Jums reikia pakeisti teises %s, ir padaryti jį labiau ribojamu. Naudokite savo FTP klientą arba šią komandą:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:240 |
|
msgid "Mobile rewrite rules detected" |
|
msgstr "Mobiliai perrašytų taisyklių pažeidimai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:241 |
|
msgid "For best performance you should enable \"Mobile device support\" or delete the mobile rewrite rules in your .htaccess. Look for the 2 lines with the text \"2.0\\ MMP|240x320\" and delete those." |
|
msgstr "Geriausiu atvėju turėtumėte įjungti \"Mobiliojo prietaiso parama\" arba ištrinti .htaccess mobiliojo perrašymo taisykles. Ieškoti 2 eilutę su tekstu \"2.0\\MMP|240x320\" ir ištrinti." |
|
|
|
#: wp-cache.php:241 |
|
msgid "This will have no affect on ordinary users but mobile users will see uncached pages." |
|
msgstr "Tai nedaro jokios įtakos paprastiems vartotojams, tačiau mobiliojo ryšio vartotojai galės matyti netalpinamus puslapius." |
|
|
|
#: wp-cache.php:247 |
|
#: wp-cache.php:258 |
|
msgid "Rewrite rules must be updated" |
|
msgstr "Perrašomos taisyklės turi būti atnaujinamos" |
|
|
|
#: wp-cache.php:248 |
|
#: wp-cache.php:259 |
|
msgid "The rewrite rules required by this plugin have changed or are missing. " |
|
msgstr "Šis įskiepis reikalauja perrašomų taisyklių pasikeitimą arba jų nėra." |
|
|
|
#: wp-cache.php:249 |
|
msgid "Mobile support requires extra rules in your .htaccess file, or you can set the plugin to legacy mode. Here are your options (in order of difficulty):" |
|
msgstr "Mobilusis palaikymas reikalauja papildomų taisyklių jūsų .htaccess faile arba galite nustatyti įjungtu režimą. Čia yra jūsų parinktys (sudėtingumo tvarka):" |
|
|
|
#: wp-cache.php:250 |
|
msgid "Set the plugin to legacy mode and enable mobile support." |
|
msgstr "Nustatykite vidutinio talpynimo režimu ir kad būtų mobiliojo ryšio palaikymas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:251 |
|
#: wp-cache.php:260 |
|
msgid "Scroll down the Advanced Settings page and click the <strong>Update Mod_Rewrite Rules</strong> button." |
|
msgstr "Slinkite žemyn puslapį Išplėstiniai nustatymai ir spustelėkite mygtuką <strong>Atnaujinti mod_rewrite taisykles.</strong>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:252 |
|
#, php-format |
|
msgid "Delete the plugin mod_rewrite rules in %s.htaccess enclosed by <code># BEGIN WPSuperCache</code> and <code># END WPSuperCache</code> and let the plugin regenerate them by reloading this page." |
|
msgstr "Ištrinti įskiepio mod_rewrite taisykles %s.htaccess tarp <code># BEGIN WPSuperCache</code> ir <code># END WPSuperCache</code> ir tegul įskiepis regeneruoja juos kraunantis puslapiui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:253 |
|
#, php-format |
|
msgid "Add the rules yourself. Edit %s.htaccess and find the block of code enclosed by the lines <code># BEGIN WPSuperCache</code> and <code># END WPSuperCache</code>. There are two sections that look very similar. Just below the line <code>%%{HTTP:Cookie} !^.*(comment_author_|wordpress_logged_in|wp-postpass_).*$</code> add these lines: (do it twice, once for each section)" |
|
msgstr "Pridėkite taisykles patys. Redaguoti %s.htaccess ir rasti kodo bloką tarp <code># BEGIN WPSuperCache</code> ir <code># END WPSuperCache</code> . Yra du skyriai, kurie atrodo labai panašiai. Tiesiog žemiau linijos <code>%%{HTTP:Cookie} !^.*(comment_author_|wordpress_logged_in|wp-postpass_).*$</code> pridėkite šias eilutes: (tai padaryti du kartus, vieną kartą kiekviename skyriuje)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:266 |
|
msgid "Required to serve compressed supercache files properly." |
|
msgstr "Reikalaujama tinkamai suspaustiems supercache failams." |
|
|
|
#: wp-cache.php:266 |
|
msgid "Required to set caching information on supercache pages. IE7 users will see old pages without this module." |
|
msgstr "Privalo nustatyti talpyklos informaciją supercache puslapiuose. IE7 vartotojai be šio modulio matys senus puslapius." |
|
|
|
#: wp-cache.php:266 |
|
msgid "Set the expiry date on supercached pages. Visitors may not see new pages when they refresh or leave comments without this module." |
|
msgstr "Nustatyti galiojimo supercached puslapių pabaigos datą. Lankytojai nematys naujų puslapių, kai jie atsinaujins ar palikti komentarus be šio modulio." |
|
|
|
#: wp-cache.php:273 |
|
msgid "Missing Apache Modules" |
|
msgstr "Trūksta Apache modulių" |
|
|
|
#: wp-cache.php:274 |
|
msgid "The following Apache modules are missing. The plugin will work in legacy mode without them. In full Supercache mode, your visitors may see corrupted pages or out of date content however." |
|
msgstr "Trūksta šių Apache modulių. Įskiepis dirbs vidutiniu režimu be jų. Pilnu Supercache režimu jūsų lankytojai gali pamatyti sugadintus puslapius ar pasibaigusios datos turinį." |
|
|
|
#: wp-cache.php:413 |
|
msgid "<strong>Warning!</strong> You attempted to enable compression but <code>zlib.output_compression</code> is enabled. See #21 in the Troubleshooting section of the readme file." |
|
msgstr "<strong>Įspėjimas!</strong> Jūs bandėte įjungti suspaudimą, bet <code>zlib.output_compression</code> zlib.output_compression yra įjungtas . Žr. #21 skyrių \"Problemų diagnostika\" readme failą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:501 |
|
msgid "WP Super Cache Settings" |
|
msgstr "WP Super talpyklos nustatymai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:512 |
|
msgid "Notice: <em>Mod_rewrite or Legacy caching enabled</em>. Showing Advanced Settings Page by default." |
|
msgstr "Pranešimas: <em>mod_rewrite arba vidutinės talpyklos įjungimas.</em> Rodyti išplėstinius nustatymų puslapį pagal nutylėjimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:523 |
|
msgid "Configuration file changed, some values might be wrong. Load the page again from the \"Settings\" menu to reset them." |
|
msgstr "Konfigūracijos failas pakeistas, kai kurios reikšmės gali būti klaidingos. Pakraukite puslapį iš naujo iš \"Nustatymai \" meniu, kad tai ištaisyti." |
|
|
|
#: wp-cache.php:540 |
|
#: wp-cache.php:614 |
|
msgid "Caching must be enabled to use this feature" |
|
msgstr "Talpykla turi būti įjungta jei norite naudoti šią funkciją" |
|
|
|
#: wp-cache.php:542 |
|
msgid "Cache Tester" |
|
msgstr "Talpyklos patikra" |
|
|
|
#: wp-cache.php:543 |
|
msgid "Test your cached website by clicking the test button below." |
|
msgstr "Pasitikrinkite savo išsaugotą svetainę, paspaudę žemiau esantį mygtuką testavimui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:550 |
|
#, php-format |
|
msgid "Fetching %s to prime cache: " |
|
msgstr "Patikra %s svarbiausios talpyklos:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:552 |
|
#: wp-cache.php:559 |
|
#: wp-cache.php:566 |
|
msgid "OK" |
|
msgstr "OK" |
|
|
|
#: wp-cache.php:557 |
|
#, php-format |
|
msgid "Fetching first copy of %s: " |
|
msgstr "Pirmosios kopijos %s patikra:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:564 |
|
#, php-format |
|
msgid "Fetching second copy of %s: " |
|
msgstr "Antrosios kopijos %s patikra:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:570 |
|
msgid "One or more page requests failed:" |
|
msgstr "Viena ar daugiau puslapio užklausų nepavyko:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:589 |
|
#: wp-cache.php:590 |
|
#, php-format |
|
msgid "Page %d: %d (%s)" |
|
msgstr "Puslapis %d:%d (%s)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:596 |
|
#, php-format |
|
msgid "Page 1: %s" |
|
msgstr "Puslapis 1: %s" |
|
|
|
#: wp-cache.php:597 |
|
#, php-format |
|
msgid "Page 2: %s" |
|
msgstr "Puslapis 2: %s" |
|
|
|
#: wp-cache.php:598 |
|
msgid "The timestamps on both pages match!" |
|
msgstr "Laikini abiejų puslpių štampai sutampa!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:600 |
|
msgid "The pages do not match! Timestamps differ or were not found!" |
|
msgstr "Puslapiai nesutampa! Laikinas štampas skiriasi arba nebuvo rastas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:606 |
|
msgid "Send non-secure (non https) request for homepage" |
|
msgstr "Išsiųsti neapsaugotą (ne per https) užklausą pagrindiniam puslapiui" |
|
|
|
#: wp-cache.php:607 |
|
msgid "Test Cache" |
|
msgstr "Patikrinti" |
|
|
|
#: wp-cache.php:632 |
|
#: wp-cache.php:755 |
|
msgid "Cancel Cache Preload" |
|
msgstr "Atšaukti bendrąją talpyklą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:638 |
|
msgid "Scheduled preloading of cache cancelled. If a job is currently running it will not shutdown until the current 100 pages are complete." |
|
msgstr "Bendroji talpykla pagal tvarkaraštį atjungta. Jeigu darbas yra paleistas, jis nebus uždarytas tol, kol einamosios 100 puslapių nebus talpykloje." |
|
|
|
#: wp-cache.php:649 |
|
msgid "Scheduled preloading of cache cancelled." |
|
msgstr "Bendroji talpykla pagal tvarkaraštį atjungta." |
|
|
|
#: wp-cache.php:675 |
|
#: wp-cache.php:753 |
|
msgid "Preload Cache Now" |
|
msgstr "Sukūrti bendrąją talpyklą dabar" |
|
|
|
#: wp-cache.php:678 |
|
msgid "Scheduled preloading of cache in 10 seconds." |
|
msgstr "Bendroji talpykla pradės darbą po 10 sek." |
|
|
|
#: wp-cache.php:682 |
|
#, php-format |
|
msgid "Scheduled preloading of cache in %d minutes" |
|
msgstr "Bendroji talpykla pradės veikti po %d min" |
|
|
|
#: wp-cache.php:686 |
|
msgid "This will cache every published post and page on your site. It will create supercache static files so unknown visitors (including bots) will hit a cached page. This will probably help your Google ranking as they are using speed as a metric when judging websites now." |
|
msgstr "Tai bus talpykloje po kiekvieno žinutės ir puslapio patalpinimo jūsų svetainėje. Ji sukurs supercache statinius failus, kad nežinomų lankytojų (įskaitant botų) lankys išsaugotą puslapį. Tai tikriausiai padės Google reitingavimui, nes jie kaip rodiklį naudoja greičio metriką, sprendžiant iš puslapio." |
|
|
|
#: wp-cache.php:687 |
|
msgid "Preloading creates lots of files however. Caching is done from the newest post to the oldest so please consider only caching the newest if you have lots (10,000+) of posts. This is especially important on shared hosting." |
|
msgstr "Tačiau, naudojant šio tipo talpyklą sukūriama daug daugiau failų. Rekomenduojama naudoti tokį būdą, jei pas jus labai daug įrašų (10,000+) bloge. Ypač tai svarbu, jeigu jūs naudojatės virtualaus hostingo paslaugomis." |
|
|
|
#: wp-cache.php:688 |
|
msgid "In ’Preload Mode’ regular garbage collection will only clean out old legacy files for known users, not the preloaded supercache files. This is a recommended setting when the cache is preloaded." |
|
msgstr "Režime ’Bendro talpinimo’ planuotas šiukšlių išvalymas ištrins tik talpykloje esančius paprasto tipo įrašus (talpykla iš Super Cache nebus pašalintas). Tai yra rekomenduojama naudojimui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:692 |
|
#, php-format |
|
msgid "Refresh preloaded cache files every %s minutes. (0 to disable, minimum %d minutes.)" |
|
msgstr "Atnaujinti bendrą talpyklą kas %s min (įveskite 0, kad atjungti, minimalus min skaičius %d)." |
|
|
|
#: wp-cache.php:705 |
|
msgid "all" |
|
msgstr "visi" |
|
|
|
#: wp-cache.php:718 |
|
#, php-format |
|
msgid "Preload %s posts." |
|
msgstr "Saugoti %s įrašus." |
|
|
|
#: wp-cache.php:725 |
|
msgid "Preload mode (garbage collection only on legacy cache files. Recommended.)" |
|
msgstr "Preliminarus režimas (šiukšlių išvalymas veikia ne pilnai, Rekomenduojama.)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:728 |
|
msgid "Send me status emails when files are refreshed." |
|
msgstr "Siųsti man statusą elektroniniu paštu, kai failai yra atnaujinami." |
|
|
|
#: wp-cache.php:733 |
|
msgid "Many emails, 2 emails per 100 posts." |
|
msgstr "Daug laiškų, 2 laiškai į 100 žinučių." |
|
|
|
#: wp-cache.php:736 |
|
msgid "Medium, 1 email per 100 posts." |
|
msgstr "Vidutinis lygis: 1 email į 100 žinučių." |
|
|
|
#: wp-cache.php:739 |
|
msgid "Less emails, 1 at the start and 1 at the end of preloading all posts." |
|
msgstr "Žemas lygis: 1 e-mail pradžioje ir 1 gale po visų žinučių apkrova." |
|
|
|
#: wp-cache.php:743 |
|
#, php-format |
|
msgid "Refresh of cache in %d hours %d minutes and %d seconds." |
|
msgstr "Talpyklos atnaujinimas po %d val %d min ir %d sek." |
|
|
|
#: wp-cache.php:744 |
|
#, php-format |
|
msgid "Full refresh of cache in %d hours %d minutes and %d seconds." |
|
msgstr "Pilnas saugyklos atnaujinimas:%d val %d min ir %d sekundžių." |
|
|
|
#: wp-cache.php:750 |
|
#, php-format |
|
msgid "Currently caching from post %d to %d." |
|
msgstr "Šiuo metu saugoma iš %d į %d." |
|
|
|
#: wp-cache.php:753 |
|
msgid "Update Settings" |
|
msgstr "Atnaujinti nustatymus" |
|
|
|
#: wp-cache.php:761 |
|
msgid "Preloading of cache disabled. Please disable legacy page caching or talk to your host administrator." |
|
msgstr "Saugyklos prieškrova atjungta. Prašome įjungti pilną įskiepio darbą arba susisiekite su administratorium." |
|
|
|
#: wp-cache.php:776 |
|
#: wp-cache.php:865 |
|
msgid "Caching" |
|
msgstr "Saugyklos statusas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:780 |
|
msgid "Cache hits to this website for quick access." |
|
msgstr "Saugoti svetainės peržiūras greitai prieigai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:780 |
|
#: wp-cache.php:781 |
|
#: wp-cache.php:795 |
|
#: wp-cache.php:799 |
|
#: wp-cache.php:802 |
|
#: wp-cache.php:803 |
|
#: wp-cache.php:868 |
|
msgid "Recommended" |
|
msgstr "Rekomenduojama" |
|
|
|
#: wp-cache.php:781 |
|
msgid "Use mod_rewrite to serve cache files." |
|
msgstr "Naudoti mod_rewrite talpyklos failų aptarnavimui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:782 |
|
msgid "Use PHP to serve cache files." |
|
msgstr "Naudokite PHP talpyklos failų aptarnavimui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:783 |
|
msgid "Legacy page caching." |
|
msgstr "Supaprastintas saugojimas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:784 |
|
msgid "Mod_rewrite is fastest, PHP is almost as fast and easier to get working, while legacy caching is slower again, but more flexible and also easy to get working. New users should go with PHP caching." |
|
msgstr "Naudojimas mod_rewrite padės paspartinti blogo darbą, negu PHP (nors šis variantas irgi ne toks lėtas). Šis režimas paprastesnis ir patogesnis, bet pradedančiajam geriau naudoti saugojamą PHP." |
|
|
|
#: wp-cache.php:790 |
|
msgid "Miscellaneous" |
|
msgstr "Įvairūs" |
|
|
|
#: wp-cache.php:795 |
|
msgid "Compress pages so they’re served more quickly to visitors." |
|
msgstr "Suspausti puslapius, kad paspartinti darbą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:796 |
|
msgid "Compression is disabled by default because some hosts have problems with compressed files. Switching it on and off clears the cache." |
|
msgstr "Suspaudimas yra išjungtas pagal nutylėjimą, nes kai kurie hostingai turi problemų su suspaustais failais. Perjungimas tarp įjungimo ir išjungimo išvalo talpyklą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:799 |
|
msgid "304 Not Modified browser caching. Indicate when a page has not been modified since last requested." |
|
msgstr "304 Ne modifikuota naršyklės talpykla. Nurodoma, kai puslapis nebuvo pakeistas nuo paskutinio užklausimo." |
|
|
|
#: wp-cache.php:800 |
|
msgid "304 support is disabled by default because in the past GoDaddy had problems with some of the headers used." |
|
msgstr "304 palaikymas yra išjungtas pagal nutylėjimą, nes pastaruoju metu GoDaddy turėjo problemų su kai kuriom naudojamom antraštėm." |
|
|
|
#: wp-cache.php:802 |
|
msgid "Don’t cache pages for <acronym title=\"Logged in users and those that comment\">known users</acronym>." |
|
msgstr "Negalima saugoti puslapių <acronym title=\"\"Prisijungimas vartotojų ir jų komentarai\">žinomiems vartotojams.</acronym>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:803 |
|
msgid "Cache rebuild. Serve a supercache file to anonymous users while a new file is being generated." |
|
msgstr "Talpykla atstatyta. Pateikti talpyklos failai anoniminiams vartotojams, kol naujas failas yra generuojamas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:804 |
|
msgid "Proudly tell the world your server is Digg proof! (places a message in your blog’s footer)" |
|
msgstr "Papasakoti visiems, kad naudojatės įskiepiu (pranešimas bus patalpintas blogo poraštėje)." |
|
|
|
#: wp-cache.php:810 |
|
#: wp-cache.php:957 |
|
#: wp-cache.php:1473 |
|
msgid "Advanced" |
|
msgstr "Išplėstinė" |
|
|
|
#: wp-cache.php:814 |
|
msgid "Mobile device support." |
|
msgstr "Mobiliojo prietaiso palaikymas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:815 |
|
msgid "Clear all cache files when a post or page is published." |
|
msgstr "Išvalyti visus talpyklos failus, kai skelbiama žinutė ar puslapis." |
|
|
|
#: wp-cache.php:816 |
|
msgid "Only refresh current page when comments made." |
|
msgstr "Tik atnaujinti dabartinį puslapį, kai atsiranda nauji komentarai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:817 |
|
msgid "List the newest cached pages on this page." |
|
msgstr "Sąrašas naujausių talpyklos puslapių šiame puslapyje." |
|
|
|
#: wp-cache.php:819 |
|
msgid "Coarse file locking. You probably don’t need this but it may help if your server is underpowered. Warning! <em>May cause your server to lock up in very rare cases!</em>" |
|
msgstr "Failų blokiravimas. Jms tikriausiai nereikia, tačiau ji gali padėti, jei jūsų serveris yra silpnas. Įspėjimas! <em>Gali sukelti jūsų serverio užrakinimą labai retais atvejais!</em>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:822 |
|
msgid "Use object cache to store cached files." |
|
msgstr "Naudokite objekto talpyklą talpyklos failams saugoti." |
|
|
|
#: wp-cache.php:822 |
|
msgid "(Experimental)" |
|
msgstr "(Eksperimentinis)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:829 |
|
msgid "Note:" |
|
msgstr "Pastaba:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:831 |
|
#, php-format |
|
msgid "If uninstalling this plugin, make sure the directory <em>%s</em> is writeable by the webserver so the files <em>advanced-cache.php</em> and <em>cache-config.php</em> can be deleted automatically. (Making sure those files are writeable too is probably a good idea!)" |
|
msgstr "Jeigu pašalinti šį įskiepį, įsitikinkite, kad katalogo <em>%s</em> yra įrašomi serveryje, todėl <em>advanced-cache.php</em> ir <em>cache-config.php</em> failai gali būti ištrinti automatiškai . (Įsitikinkite, kad tie failai yra įrašomi!)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:832 |
|
#, php-format |
|
msgid "Please see the <a href=\"%1$s/wp-super-cache/readme.txt\">readme.txt</a> for instructions on uninstalling this script. Look for the heading, \"How to uninstall WP Super Cache\"." |
|
msgstr "Prašome žiūrėti <a href=\"%1$s/wp-super-cache/readme.txt\">readme.txt</a> instrukcijas, kaip pašalinti šį scenarijų . Ieškoti pozicijoje, \"Kaip pašalinti WP Super Cache\"." |
|
|
|
#: wp-cache.php:833 |
|
#, php-format |
|
msgid "Need help? Check the <a href=\"%1$s\">Super Cache readme file</a>. It includes installation documentation, a FAQ and Troubleshooting tips. The <a href=\"%2$s\">support forum</a> is also available. Your question may already have been answered." |
|
msgstr "Reikia pagalbos? Patikrinkite <a href=\"%1$s\">Super Cache failą readme</a> . Jis apima įdiegimo dokumentaciją, DUK ir trikčių diagnostikos patarimų. <a href=\"%2$s\">Palaikymo forumas</a>. Į jūsų klausimą galbūt jau buvo atsakyta." |
|
|
|
#: wp-cache.php:836 |
|
#: wp-cache.php:883 |
|
msgid "Update Status" |
|
msgstr "Atnaujinti statusą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:843 |
|
msgid "Accepted Filenames & Rejected URIs" |
|
msgstr "Priimami failų pavadinimai & Atmesti URI" |
|
|
|
#: wp-cache.php:868 |
|
msgid "Caching On" |
|
msgstr "Talpykla įjungta" |
|
|
|
#: wp-cache.php:869 |
|
msgid "Caching Off" |
|
msgstr "Talpykla išjungta" |
|
|
|
#: wp-cache.php:870 |
|
msgid "Note: enables PHP caching, cache rebuild, and mobile support" |
|
msgstr "Pastaba: leidžia įjungti PHP talpinimą ir judriojo ryšio palaikymą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:880 |
|
msgid "Notice: Supercache mod_rewrite rules detected. Cached files will be served using those rules. Edit the .htaccess file in the root of your install and remove the SuperCache rules." |
|
msgstr "Pastaba: Supercache mod_rewrite taisyklių aptikimas. Talpykliniai failai bus aptarnaujami naudojant šias taisykles. Redaguoti .htaccess failą jūsų pirminėje direktorijoje ir pašalinti SuperCache taisykles." |
|
|
|
#: wp-cache.php:892 |
|
msgid "Make WordPress Faster" |
|
msgstr "Padaryti WordPress spartesniu" |
|
|
|
#: wp-cache.php:893 |
|
#, php-format |
|
msgid "%1$s is maintained and developed by %2$s with contributions from many others." |
|
msgstr "%1$s sukurtas ir palaikomas %2$s ir daugelis kitų." |
|
|
|
#: wp-cache.php:894 |
|
#, php-format |
|
msgid "He blogs at %1$s and posts photos at %2$s." |
|
msgstr "Apsilankykite įskiepio autoriaus bloge %1$s ir publikuokite nuotraukas %2$s." |
|
|
|
#: wp-cache.php:895 |
|
#, php-format |
|
msgid "Please say hi to him on %s too!" |
|
msgstr "Prašome aplankyti ir autoriaus %s!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:903 |
|
#, php-format |
|
msgid "Cached pages since %1$s : <strong>%2$s</strong>" |
|
msgstr "Puslapių talpykloje %1$s : <strong>%2$s</strong>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:904 |
|
msgid "Newest Cached Pages:" |
|
msgstr "Nauji talpyklos puslapiai:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:908 |
|
#, php-format |
|
msgid "Cached %s seconds ago" |
|
msgstr "Įdėta į talpyklą prieš %s sek" |
|
|
|
#: wp-cache.php:911 |
|
msgid "(may not always be accurate on busy sites)" |
|
msgstr "(sąrašas nerekomenduojamas didelioms svetainėms)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:930 |
|
msgid "Cache plugins are PHP scripts that live in a plugins folder inside the wp-super-cache folder. They are loaded when Supercache loads, much sooner than regular WordPress plugins." |
|
msgstr "Talpyklos įskiepiai yra PHP skriptai, kurie gyvena įskiepio aplanko viduje wp-super-cache aplanke. Jie pakraunami, kai pasikrauna Supercache, daug greičiau nei reguliarūs WordPress įskiepiai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:931 |
|
msgid "This is strictly an advanced feature only and knowledge of both PHP and WordPress actions is required to create them." |
|
msgstr "Šiai parinkčiai naudoti reikalingi PHP ir WordPress žinios." |
|
|
|
#: wp-cache.php:941 |
|
msgid "Available Plugins" |
|
msgstr "Turimi įskiepiai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:957 |
|
msgid "Easy" |
|
msgstr "Lengvas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:957 |
|
msgid "Tester & Contents" |
|
msgstr "Testeris & Turinys" |
|
|
|
#: wp-cache.php:957 |
|
msgid "Preload" |
|
msgstr "Prieškrūvis" |
|
|
|
#: wp-cache.php:957 |
|
msgid "Plugins" |
|
msgstr "Įskiepiai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:957 |
|
msgid "Debug" |
|
msgstr "Derinimas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:984 |
|
#, php-format |
|
msgid "Notice: WP Super Cache mod_rewrite rule checks disabled unless running on <a href=\"%s\">the main site</a> of this network." |
|
msgstr "Pastaba: taisylių WP Super Cache mod_rewrite tikrinimas atjungtas, kol nebus paleistas <a href=\"%s\">pagrindiniame bloge</a>." |
|
|
|
#: wp-cache.php:986 |
|
#, php-format |
|
msgid "Notice: WP Super Cache mod_rewrite rule checks disabled unless running on <a href=\"%s\">on the main site</a> of this network." |
|
msgstr "Pastaba: Taisyklių WP Super Cache mod_rewrite tikrinimas atjungtas, kol nebus paleistas <a href=\"%s\">pagrindiniame bloge</a>." |
|
|
|
#: wp-cache.php:996 |
|
msgid "Mod Rewrite Rules" |
|
msgstr "Mod Rewrite taisyklės" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1002 |
|
msgid "WordPress MU Detected" |
|
msgstr "WordPress MU aptiktas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1002 |
|
msgid "Unfortunately the rewrite rules cannot be updated automatically when running WordPress MU. Please open your .htaccess and add the following mod_rewrite rules above any other rules in that file." |
|
msgstr "Dėja, mod_rewrite negalima atnaujinti auto režimu WordPress MU. Jums teks rankiniu būdu tai atlikti: atidarykite failą .htaccess ir įterpkite sekančią taisyklę." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1004 |
|
msgid "Mod Rewrite rules cannot be updated!" |
|
msgstr "Mod Rewrite taisyklės negali būti atnaujintos!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1005 |
|
#, php-format |
|
msgid "You must have <strong>BEGIN</strong> and <strong>END</strong> markers in %s.htaccess for the auto update to work. They look like this and surround the main WordPress mod_rewrite rules:" |
|
msgstr "Korektiškam darbui jūsų %s.htaccess faile turi būti įrašyti <strong>BEGIN</strong> ir <strong>END</strong>. Tarp jų randasi pagrindinės WordPress mod_rewrite taisyklės, pvz.:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1007 |
|
msgid "Refresh this page when you have updated your .htaccess file." |
|
msgstr "Atnaujinkite puslapį po to, kai atredaguosite .htaccess failą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1011 |
|
msgid "Thank you for upgrading." |
|
msgstr "Dėkojame už modernizaciją." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1011 |
|
#, php-format |
|
msgid "The mod_rewrite rules changed since you last installed this plugin. Unfortunately you must remove the old supercache rules before the new ones are updated. Refresh this page when you have edited your .htaccess file. If you wish to manually upgrade, change the following line: %1$s so it looks like this: %2$s The only changes are \"HTTP_COOKIE\" becomes \"HTTP:Cookie\" and \"wordpressuser\" becomes \"wordpress\". This is a WordPress 2.5 change but it’s backwards compatible with older versions if you’re brave enough to use them." |
|
msgstr "Po paskutinio įskiepio atnaujinimo mod_rewrite taisyklės buvo pakeistos. Dėja, jums teks rankiniu būdu pašalinti senas taisykles. Atnaujinkite puslapį, kai baigsite redagavimą .htaccess failo. Jeigu norite atnaujinti viską patys, tuomet pakeiskite sekančią eilutę: %1$s į šią: %2$s . Vienintelis skirtumas - tai pakeitimas \"HTTP_COOKIE\" į \"HTTP:Cookie\" ir \"wordpressuser\" į \"wordpress\". Šie pakeitimai susiję su nauja WordPress 2.5 versija. " |
|
|
|
#: wp-cache.php:1015 |
|
msgid "Trailing slash check required." |
|
msgstr "Reikalinga trailing slash patikra." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1015 |
|
msgid "It looks like your blog has URLs that end with a \"/\". Unfortunately since you installed this plugin a duplicate content bug has been found where URLs not ending in a \"/\" end serve the same content as those with the \"/\" and do not redirect to the proper URL. To fix, you must edit your .htaccess file and add these two rules to the two groups of Super Cache rules:" |
|
msgstr "Rodos, visos jūsų blogo nuorodos baigiasi simboliu \"/\". Dėja, kai tik jūs įdiegėte įskiepį, suveikė funkcija, radusi nuorodų kopijas be \"/\" gale, ir dabar negali perkelti teisingu adresu. Problemą pašalinti padėsfailo .htaccess redagavimas ir 2 naujų taisyklių įterpimas prie pagrindinių Supercache įskiepio taisyklių:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1017 |
|
msgid "You can see where the rules go and examine the complete rules by clicking the \"View mod_rewrite rules\" link below." |
|
msgstr "Kad pamatyti pilną veikiančių taisyklių sąrašą, paspauskite mygtuką \"Pažiūrėti mod_rewrite taisykles\"." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1031 |
|
msgid "Mod Rewrite rules updated!" |
|
msgstr "Mod_rewrite taisyklės atnaujintos!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1032 |
|
#, php-format |
|
msgid "%s.htaccess has been updated with the necessary mod_rewrite rules. Please verify they are correct. They should look like this:" |
|
msgstr "failas %s.htaccess buvo sėkmingai atnaujintas, reikalingos mod_rewrite taisyklės pridėtos. Prašome patikrinti jas. Jos turi atrodyti taip:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1034 |
|
msgid "Mod Rewrite rules must be updated!" |
|
msgstr "Taisyklės mod_rewrite turi būti atnaujintos!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1035 |
|
#, php-format |
|
msgid "Your %s.htaccess is not writable by the webserver and must be updated with the necessary mod_rewrite rules. The new rules go above the regular WordPress rules as shown in the code below:" |
|
msgstr "Jūsų failas %s.htaccess nepasiekiamas įrašymui (serverio nustatymuose) ir negali būti atnaujintas auto režimu. Jūs turite rankiniu būdu pridėti naujas taisykles prie pagrindinių WordPress taip, kaip nurodyta žemiau:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1040 |
|
#, php-format |
|
msgid "WP Super Cache mod rewrite rules were detected in your %s.htaccess file.<br /> Click the following link to see the lines added to that file. If you have upgraded the plugin make sure these rules match." |
|
msgstr "Taisyklės mod_rewrite įskiepiui WP Super Cache buvo aptiktos faile %s.htaccess.<br /> Paspauskite mygtuką, kad peržiūrėti eilutes. Jeigu jūs ką tik atnaujinote įskiepį, patikrinkite visas taisykles." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1043 |
|
msgid "A difference between the rules in your .htaccess file and the plugin rewrite rules has been found. This could be simple whitespace differences but you should compare the rules in the file with those below as soon as possible. Click the ’Update Mod_Rewrite Rules’ button to update the rules." |
|
msgstr "Tarp taisyklių jūsų faile .htaccess ir taisyklių pačio įskiepio rasti nesutapimai. Tai gali būti papildomas simbolis eilutėje, bet jūs patys turite sulyginti originalias taisykles su savo kuo greičiau. Paspauskite mygtuką ’Atnaujinti Mod_Rewrite taisykles’, kad padaryti tai ato režimu." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1046 |
|
msgid "View Mod_Rewrite Rules" |
|
msgstr "Žiūrėti mod_rewrite taisykles" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1050 |
|
#: wp-cache.php:2287 |
|
#, php-format |
|
msgid "Rules must be added to %s too:" |
|
msgstr "Taisyklės taip pat bus įterptos į %s:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1058 |
|
#, php-format |
|
msgid "Gzip encoding rules in %s.htaccess created." |
|
msgstr "Gzip-suspaudimo taisyklės patalpintos į %s.htaccess." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1065 |
|
msgid "Fix Configuration" |
|
msgstr "Nustatyti konfigūravimą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1068 |
|
msgid "Restore Default Configuration" |
|
msgstr "Atkurti numatytąją konfigūraciją." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1076 |
|
msgid "Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear." |
|
msgstr "Komentarų tikrinimas įjungtas. Po kiek laiko jūsų komentarai bus apublikuoti." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1101 |
|
msgid "Lock Down:" |
|
msgstr "Uždaras režimas:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1101 |
|
msgid "Disabled" |
|
msgstr "Atjungta" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1101 |
|
msgid "Enabled" |
|
msgstr "Įjungta" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1102 |
|
msgid "Prepare your server for an expected spike in traffic by enabling the lock down. When this is enabled, new comments on a post will not refresh the cached static files." |
|
msgstr "Paruoškite savo blogą planuojamiems dideliems apsilankymų skaičiams, aktyvuojant šį režimą. Aktyvioje būsenoje naujų komentarų ir žinučių talpinimas neatnaujins talpykloje statinių failų." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1103 |
|
msgid "Developers: Make your plugin lock down compatible by checking the \"WPLOCKDOWN\" constant. The following code will make sure your plugin respects the WPLOCKDOWN setting." |
|
msgstr "Programuotojams: Padarykite savo įskiepį uždarytu režimu ir suderintu su mūsų įskiepiu, įterpus \"WPLOCKDOWN\". Žemiau esantis kodas padės jums adaptuoti įskiepį prie mūsų." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1105 |
|
msgid "Sorry. My blog is locked down. Updates will appear shortly" |
|
msgstr "Atsiprašome. Mano blogas laikinai nedirba. Užeikite vėliau" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1109 |
|
msgid "WordPress is locked down. Super Cache static files will not be deleted when new comments are made." |
|
msgstr "WordPress nenaudoja saugaus režimo. Nauji komentarai neatnaujina visus talpyklos elementus." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1111 |
|
msgid "WordPress is not locked down. New comments will refresh Super Cache static files as normal." |
|
msgstr "WordPress nenaudoja saugaus režimo. Nauji komentarai atnaujina visus talpyklos elementus." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1117 |
|
msgid "Lock Down" |
|
msgstr "Uždaras režimas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1125 |
|
msgid "Directly Cached Files" |
|
msgstr "Tiesioginis failų saugojimas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1183 |
|
#, php-format |
|
msgid "%s removed!" |
|
msgstr "%s pašalintas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1191 |
|
#, php-format |
|
msgid "You must make %s writable to enable this feature. As this is a security risk please make it readonly after your page is generated." |
|
msgstr "Jūs turite nustatyti teises į %s įrašomais, kad įjungti šią funkciją. Tačiau tai potenciali rizika. Po puslapio atnaujinimo grąžinkite teises." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1193 |
|
#, php-format |
|
msgid "%s is writable. Please make it readonly after your page is generated as this is a security risk." |
|
msgstr "%s įrašomas. Prašome pakeisti teises į \"Ti skaitymui\" jūsų blogo saugumui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1207 |
|
msgid "Existing direct page" |
|
msgstr "Esamas tiesioginis puslapis" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1207 |
|
msgid "Delete cached file" |
|
msgstr "Ištrinti talpyklos failą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1212 |
|
msgid "Add direct page:" |
|
msgstr "Pridėti tiesioginį puslapį:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1214 |
|
#, php-format |
|
msgid "Directly cached files are files created directly off %s where your blog lives. This feature is only useful if you are expecting a major Digg or Slashdot level of traffic to one post or page." |
|
msgstr "Toks saugojimas sukuriamas tiesiogiai iš katalogo %s. Ši parinktis naudinga tuomet, kai laukiamas lankytojų antplūdis iš populeresnio blogo į jūsų blogo konkrečią žinutę ar puslapį." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1216 |
|
#, php-format |
|
msgid "For example: to cache <em>%1$sabout/</em>, you would enter %1$sabout/ or /about/. The cached file will be generated the next time an anonymous user visits that page." |
|
msgstr "Pavyzdžiui: kad patalpinti puslapį <em>%1$sabout/</em> į talpyklą, reikia įrašyti %1$sabout/ arba /about/. Puslapis bus išsaugotas iš karto, kai pirmą kartą jis aplankytas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1217 |
|
msgid "Make the textbox blank to remove it from the list of direct pages and delete the cached file." |
|
msgstr "Kad pašalinti puslapį iš tokios talpyklos, išvalykite tekstinį laukelį ir pašalinkite talpyklą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1222 |
|
msgid "Update Direct Pages" |
|
msgstr "Atnaujinti puslapius" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1260 |
|
msgid "Expiry Time & Garbage Collection" |
|
msgstr "Pasibaigęs laikas & Šiukšlių valymas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1262 |
|
msgid "Expire time:" |
|
msgstr "Baigiasi laikas:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1263 |
|
msgid "seconds" |
|
msgstr "sekundžių" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1264 |
|
msgid "Garbage Collection" |
|
msgstr "Šiukšlių valymas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1264 |
|
msgid "If the expiry time is more than 1800 seconds (half an hour), garbage collection will be done every 10 minutes, otherwise it will happen 10 seconds after the expiry time above." |
|
msgstr "Jeigu taupyklos aktualumas daugiau nei 1800 sek (pusė valandos), tuomet šiukšlių šalinimas bus vykdomas kas 10 min." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1265 |
|
msgid "Checking for and deleting expired files is expensive, but it’s expensive leaving them there too. On a very busy site you should set the expiry time to <em>300 seconds</em>. Experiment with different values and visit this page to see how many expired files remain at different times during the day. If you are using legacy caching aim to have less than 500 cached files if possible. You can have many times more cached files when using mod_rewrite or PHP caching." |
|
msgstr "Pasibaigusių failų tikrinimas ir šalinimas užtrunka, bet ir palikti tokius failus sistemoje neverta. Dideliuose bloguose reikia nurodyti \"gyvavimo laiką\" kiekvienos kopijos <em>300 sek</em>. Jūs galite eksperimentuoti su nustatymais ir pažiūrėti, kiek pasibaigusių puslapių kopijų lieka talpykloje dienos metu. Optimalus tokių puslapių skaičius ne daugiau nei 500. Naudokite saugojimą su mod_rewrite arba PHP, Jūs galėsite padidinti saugomų puslapių skaičių." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1266 |
|
msgid "Set the expiry time to 0 seconds to disable garbage collection." |
|
msgstr "Nustatyti galiojimo laiką į 0 sekundžių, kad išjungti šiukšlių surinkimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1267 |
|
msgid "Change Expiration" |
|
msgstr "Keisti galiojimo pabaigą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1311 |
|
msgid "Rejected User Agents" |
|
msgstr "Atmesti botai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1312 |
|
msgid "Strings in the HTTP ’User Agent’ header that prevent WP-Cache from caching bot, spiders, and crawlers’ requests. Note that super cached files are still sent to these agents if they already exists." |
|
msgstr "Kad uždrausti įskiepiui saugoti paieškos ir kitų botų užklausas, įveskite jų pavadinimus į laukelį žemiau. Jeigu puslapio kopija jau egzistuoja Super Cache talpykloje, ji visvien bus nusiųsta botui." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1319 |
|
msgid "Save UA Strings" |
|
msgstr "Išsaugoti nustatymus" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1342 |
|
msgid "Do not cache the following page types. See the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Conditional_Tags\">Conditional Tags</a> documentation for a complete discussion on each type." |
|
msgstr "Ne saugoti tokių tipų puslapius. Palyginkite su <a href=\"http://codex.wordpress.org/Conditional_Tags\">Sąlyginiai tegai</a> dokumentacija, kad sužinoti daugiau." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1345 |
|
msgid "Single Posts" |
|
msgstr "Tik žinutės" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1346 |
|
msgid "Pages" |
|
msgstr "Puslapiai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1347 |
|
msgid "Front Page" |
|
msgstr "Pagrindinis puslapis" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1348 |
|
msgid "Home" |
|
msgstr "Pradinis puslapis" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1349 |
|
msgid "Archives" |
|
msgstr "Archyvai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1350 |
|
msgid "Tags" |
|
msgstr "Žymos" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1351 |
|
msgid "Category" |
|
msgstr "Kategorija" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1352 |
|
msgid "Feeds" |
|
msgstr "Kanalai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1353 |
|
msgid "Search Pages" |
|
msgstr "Paieškos puslapiai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1355 |
|
#: wp-cache.php:1483 |
|
msgid "Save" |
|
msgstr "Išsaugoti" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1372 |
|
msgid "Add here strings (not a filename) that forces a page not to be cached. For example, if your URLs include year and you dont want to cache last year posts, it’s enough to specify the year, i.e. ’/2004/’. WP-Cache will search if that string is part of the URI and if so, it will not cache that page." |
|
msgstr "Laukelį žemiau galite užpildyti puslapių adresų fragmentais (arba puslapių grupėmis, pvz. archyvas už metus/mėnesį ir t.t.), kurie nebus saugojami. Įskiepis skanuos puslapių adresus ir ieškos fragmentus, nurodytus žemiau, prieš saugojimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1378 |
|
msgid "Save Strings" |
|
msgstr "Išsaugoti uždraustus fragmentus" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1394 |
|
msgid "Add here those filenames that can be cached, even if they match one of the rejected substring specified above." |
|
msgstr "Laukelį, esantį žemiau, jūs galite užpildyti failų vardais, kurie bus saugojami net tuo atveju, jei pavadinimuose bus draudžiami fragmentai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1400 |
|
msgid "Save Files" |
|
msgstr "Išsaugoti failus" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1445 |
|
msgid "Currently logging to: " |
|
msgstr "Šiuo metu prisijungta prie:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1455 |
|
msgid "Fix problems with the plugin by debugging it here. It can send you debug emails or log them to a file in your cache directory." |
|
msgstr "Čia galite išspręsti kai kurias problemas, iškylusias darbo su įskiepiu metu, derinimo pagalba. Jūs galite įrašyti logus į failus, esančius talpyklos kataloge." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1456 |
|
msgid "Logging to a file is easier but faces the problem that clearing the cache will clear the log file." |
|
msgstr "Gauti priėimą prie failo logo paprasta, tačiau išvalant talpyklą logas taip pat bus ištrintas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1460 |
|
msgid "Debugging" |
|
msgstr "Derinimas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1461 |
|
msgid "Logging Type" |
|
msgstr "Įėjimo būdas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1461 |
|
msgid "Email" |
|
msgstr "Email" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1462 |
|
msgid "file" |
|
msgstr "failas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1463 |
|
msgid "IP Address" |
|
msgstr "IP adresas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1463 |
|
#, php-format |
|
msgid "(only log requests from this IP address. Your IP is %s)" |
|
msgstr "(tik logo užklausos iš šio IP. Jūsų IP - %s)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1464 |
|
msgid "Log level" |
|
msgstr "Logo lygis" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1470 |
|
msgid "(1 = less, 5 = more, may cause severe server load.)" |
|
msgstr "(1 = mažiausias, 5 = didžiausias, gali sukelti per didelį krūvį serveriui)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1473 |
|
msgid "In very rare cases two problems may arise on some blogs:<ol><li> The front page may start downloading as a zip file.</li><li> The wrong page is occasionally cached as the front page if your blog uses a static front page and the permalink structure is <em>/%category%/%postname%/</em>.</li></ol>" |
|
msgstr "Ypač retais atvėjais bloge gali iškilti dvi problemos:<ol><li> Vietoj pradinio puslapio vartotojai gali matyti siūlymą įkrauti su ja .zip archyvą</li><li> Vietoj pradinio puslapio į talpyklą gali būti įdėtas visiškai kitas (tik tuo atvėju, jeigu blogas naudoja sekančią nuorodų struktūrą <em>/%category%/%postname%/</em>).</li></ol>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1474 |
|
#, php-format |
|
msgid "I’m 99% certain that they aren’t bugs in WP Super Cache and they only happen in very rare cases but you can run a simple check once every 5 minutes to verify that your site is ok if you’re worried. You will be emailed if there is a problem." |
|
msgstr "I’m 99% certain! Kalidos, kurios gali iškilti dirbant su WP Super Cache, nesusijusios su pačiu įskiepiu. Jos atsiranda retais atvėjais, bet jūs galite apsisaugoti, paleidžiant kas 5 min automatinį blogo tikrinimą. Atsiradus klaidai, jums apie tai bus pranešta per email." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1476 |
|
msgid "Check front page every 5 minutes." |
|
msgstr "Patikrinkite pirmąjį puslapį kas 5 minutes." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1477 |
|
msgid "Front page text" |
|
msgstr "Pirmo puslapio tekstas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1477 |
|
msgid "Text to search for on your front page. If this text is missing the cache will be cleared. Leave blank to disable." |
|
msgstr "Įveskite tekstą, kurį ieškos įskiepis pagrindiniame puslapyje. Jeigu tekstas nebus rastas, tuomet talpykla automatiškai išsivalys. Palikite laukelį tuščią, kad atjungti šią parinktį." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1478 |
|
msgid "Clear cache on error." |
|
msgstr "Valyti talpyklą klaidos metu." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1479 |
|
msgid "Email the blog admin when checks are made. (useful for testing)" |
|
msgstr "Praneškite blogo administratoriui po patikrinimo (naudinga testuojant)." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1493 |
|
msgid "Error: GZIP compression is enabled, disable it if you want to enable wp-cache." |
|
msgstr "Klaida: GZIP suspaudimas įjungtas, atjunkite jį, jeigu norite pajungti wp-cache." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1540 |
|
#: wp-cache.php:1702 |
|
msgid "Warning" |
|
msgstr "Dėmesio" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1540 |
|
msgid "GZIP compression is enabled in WordPress, wp-cache will be bypassed until you disable gzip compression." |
|
msgstr "Suspaudimas GZIP įjungtas WordPress nustatymuose, įskiepis nedirbs tol, kol neatjungsite suspaudimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1598 |
|
#: wp-cache.php:1603 |
|
#: wp-cache.php:1635 |
|
#: wp-cache.php:1640 |
|
#: wp-cache.php:1646 |
|
msgid "Error" |
|
msgstr "Klaida" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1598 |
|
#, php-format |
|
msgid "Your cache directory (<strong>$cache_path</strong>) did not exist and couldn’t be created by the web server. Check %s permissions." |
|
msgstr "Katalogas (<strong>$cache_path</strong>) neegzistuoja ir negali būti sukūrtas serveryje. Patikrinkite %s teises." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1603 |
|
#, php-format |
|
msgid "Your cache directory (<strong>%1$s</strong>) or <strong>%2$s</strong> need to be writable for this plugin to work. Double-check it." |
|
msgstr "Aplankas (<strong>%1$s</strong>) arba <strong>%2$s</strong> turi būti įrašomi, kad šis įskiepis veiktų. Pertikrinkite juos." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1635 |
|
#, php-format |
|
msgid "Your WP-Cache config file (<strong>%s</strong>) is out of date and not writable by the Web server.Please delete it and refresh this page." |
|
msgstr "Konfiguracijos WP-Cache failas (<strong>%s</strong>) negaliojantis ir negali būti įrašomas. Prašome pašalinti jį ir perkrauti puslapį." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1640 |
|
#, php-format |
|
msgid "Configuration file missing and %1$s directory (<strong>%2$s</strong>) is not writable by the Web server.Check its permissions." |
|
msgstr "Konfiguracijos failas nerastas ir katalogas %1$s (<strong>%2$s</strong>) nėra įrašomas į serverį. Patikrinkite teises." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1646 |
|
#, php-format |
|
msgid "Sample WP-Cache config file (<strong>%s</strong>) does not exist.Verify you installation." |
|
msgstr "Failas WP-Cache (<strong>%s</strong>) nerastas. Patikrinkite jūsų įdiegimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1702 |
|
#, php-format |
|
msgid "%s/advanced-cache.php</em> does not exist or cannot be updated." |
|
msgstr "%s/advanced-cache.php</em> neegzistuoja arba negali būti atnaujintas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1703 |
|
msgid "1. If it already exists please delete the file first." |
|
msgstr "1. Jeigu jau egzistuoja, prašome pirmą pašalinti failą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1704 |
|
#, php-format |
|
msgid "2. Make %1$s writable using the chmod command through your ftp or server software. (<em>chmod 777 %1$s</em>) and refresh this page. This is only a temporary measure and you’ll have to make it read only afterwards again. (Change 777 to 755 in the previous command)" |
|
msgstr "2. Pakeiskite prieigos teises į %1$s, kad galima būtų šrašyti duomenis auto režimu (teisės turi būti: <em>chmod 777 %1$s</em>), patikrinkite teises ir atnaujinkite puslapį. Tai laikina taisyklė, po puslapio atnaujinimo teises reikės grąžinti į pradinius nustatymus (iš 777 į 755)." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1705 |
|
#, php-format |
|
msgid "3. Refresh this page to update <em>%s/advanced-cache.php</em>" |
|
msgstr "3. Atnaujinkite puslapį, failas <em>%s/advanced-cache.php</em> atsinaujins pats" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1706 |
|
#, php-format |
|
msgid "If that doesn’t work, make sure the file <em>%s/advanced-cache.php</em> doesn’t exist:" |
|
msgstr "Jei tai neveikia, įsitikinkite, kad <em>failas %s/advanced-cache.php</em> neegzistuoja:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1707 |
|
#, php-format |
|
msgid "<li>1. Open <em>%1$s$wp_cache_file</em> in a text editor.</li><li>2. Change the text <em>CACHEHOME</em> to <em>%2$s</em></li><li>3. Save the file and copy it to <em>%3$s</em> and refresh this page.</li>" |
|
msgstr "<li> 1. Atverti <em>\"%1$s$wp_cache_file</em> teksto redaktoriumi. </li><li> 2. Keisti tekstą <em>CACHEHOME%2$s</em> </li><li> 3. Išsaugokite failą ir nukopijuokite jį <em>į %3$s</em> ir perkraukite šį puslapį. </li>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1730 |
|
msgid "<h3>WP_CACHE constant set to false</h3><p>The WP_CACHE constant is used by WordPress to load the code that serves cached pages. Unfortunately it is set to false. Please edit your wp-config.php and add or edit the following line above the final require_once command:<br /><br /><code>define('WP_CACHE', true);</code></p>" |
|
msgstr "<h3> WP_CACHE konstanta nustatyta į false </h3><p> WP_CACHE konstanta naudojama WordPress kodo įkelimui, kuris tarnauja puslapių talpyklai. Deja, tai klaidinga. Prašome redaguoti savo wp-config.php ir pridėti arba redaguoti šią eilutę virš galutinės require_once komandos: <br /><br /> <code>define('WP_CACHE', true);</code> </p>" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1732 |
|
msgid "<strong>Error: WP_CACHE is not enabled</strong> in your <code>wp-config.php</code> file and I couldn’t modify it." |
|
msgstr "<strong>Klaida: WP_CACHE nėra įjungtas</strong> jūsų <code>wp-config.php</code> faile ir aš negalėjau jį pakeisti." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1733 |
|
#, php-format |
|
msgid "Edit <code>%s</code> and add the following line:<br /> <code>define('WP_CACHE', true);</code><br />Otherwise, <strong>WP-Cache will not be executed</strong> by WordPress core. " |
|
msgstr "Redaguoti <code>%s</code> ir pridėti šią eilutę: <br /> <code>apibrėžti('WP_CACHE', true);</code> <br /> Priešingu atveju, <strong>WP-cache negali būti vykdomas </strong> WordPress Core ." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1737 |
|
msgid "<h3>WP_CACHE constant added to wp-config.php</h3><p>If you continue to see this warning message please see point 5 of the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-super-cache/faq/\">FAQ</a>. The WP_CACHE line must be moved up." |
|
msgstr "<h3> WP_CACHE konstanta pridėta į wp-config.php </h3><p> Jei ir toliau matysite šį įspėjamąjį pranešimą, prašome žiūrėti 5 punkte<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-super-cache/faq/\">DUK</a>. WP_CACHE linija turi būti perkelta." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1759 |
|
msgid "Cache Contents" |
|
msgstr "Talpyklos turiniai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1762 |
|
msgid "Object cache in use. No cache listing available." |
|
msgstr "Talpyklos objektas naudojamas. Talpyklos sąrašas nėpasiekiamas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1786 |
|
#, php-format |
|
msgid "Deleting supercache file: <strong>%s</strong><br />" |
|
msgstr "Ištrinamas supercache failas: <strong>%s</strong><br />" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1803 |
|
#, php-format |
|
msgid "Deleting wp-cache file: <strong>%s</strong><br />" |
|
msgstr "Ištrynamas wp-cache failas: <strong>%s</strong> <br />" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1868 |
|
msgid "Cache stats are not automatically generated. You must click the link below to regenerate the stats on this page." |
|
msgstr "Cache statistika nėra automatiškai sugeneruojama. Jūs turite paspausti nuorodą žemiau, kad šiame puslapyje regeneruotusi statistika." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1869 |
|
msgid "Regenerate cache stats" |
|
msgstr "Atnaujinti talpyklos statistiką" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1871 |
|
#, php-format |
|
msgid "Cache stats last generated: %s minutes ago." |
|
msgstr "Talpyklos statistika sugeneruota: %s min atgal." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1877 |
|
msgid "WP-Cache" |
|
msgstr "WP-Cache" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1878 |
|
#: wp-cache.php:1894 |
|
#, php-format |
|
msgid "%s Cached Pages" |
|
msgstr "%s talpykliniai puslapiai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1879 |
|
#: wp-cache.php:1899 |
|
#, php-format |
|
msgid "%s Expired Pages" |
|
msgstr "%s pasibaigę puslapiai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1893 |
|
msgid "WP-Super-Cache" |
|
msgstr "WP-Super-Cache" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1904 |
|
msgid "Fresh WP-Cached Files" |
|
msgstr "Šviežia WP-failų talpykla" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1905 |
|
#: wp-cache.php:1921 |
|
#: wp-cache.php:1937 |
|
#: wp-cache.php:1953 |
|
msgid "URI" |
|
msgstr "URI" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1905 |
|
#: wp-cache.php:1921 |
|
msgid "Key" |
|
msgstr "Raktas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1905 |
|
#: wp-cache.php:1921 |
|
#: wp-cache.php:1937 |
|
#: wp-cache.php:1953 |
|
msgid "Age" |
|
msgstr "Amžius" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1905 |
|
#: wp-cache.php:1921 |
|
#: wp-cache.php:1937 |
|
#: wp-cache.php:1953 |
|
msgid "Delete" |
|
msgstr "Panaikinti" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1920 |
|
msgid "Stale WP-Cached Files" |
|
msgstr "Pasenusi WP-failų talpykla" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1936 |
|
msgid "Fresh Super Cached Files" |
|
msgstr "Šviežia Super failų talpykla" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1952 |
|
msgid "Stale Super Cached Files" |
|
msgstr "Pasenusi Super failų talpykla" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1968 |
|
msgid "Hide file list" |
|
msgstr "Slėpti failų sąrašą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1970 |
|
msgid "Too many cached files, no listing possible." |
|
msgstr "Per daug failų talpykloje, juos dėti į sąrašą nebegalima." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1972 |
|
msgid "List all cached files" |
|
msgstr "Visų talpyklos failų sąrašas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1978 |
|
#, php-format |
|
msgid "<strong>Garbage Collection</strong><br />Last GC was <strong>%s</strong> minutes ago<br />" |
|
msgstr "<strong>Šiukšlių valymas</strong><br />Paskutinis šiukšlių valymas buvo prieš <strong>%s</strong> min<br />" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1979 |
|
#, php-format |
|
msgid "Next GC in <strong>%s</strong> minutes" |
|
msgstr "Sekantis Šiukšlių valymas bus po <strong>%s</strong> min" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1982 |
|
#, php-format |
|
msgid "Expired files are files older than %s seconds. They are still used by the plugin and are deleted periodically." |
|
msgstr "Pasibaigęs failai - tai failai, senesni nei %s sekundžių. Jie vis dar naudojami įskiepio ir trinami periodiškai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:1993 |
|
msgid "Delete Expired" |
|
msgstr "Ištrinti pasibaigusį" |
|
|
|
#: wp-cache.php:1999 |
|
#: wp-cache.php:2011 |
|
#: wp-cache.php:2174 |
|
msgid "Delete Cache" |
|
msgstr "Ištrinti talpyklą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2011 |
|
msgid "Delete Super Cache cached files (opens in new window)" |
|
msgstr "Pašalinti Super Cache talpyklos failus (atsidarys naujam lange)" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2150 |
|
#, php-format |
|
msgid "%1$s is Digg proof thanks to caching by %2$s" |
|
msgstr "%1$s dėkingas įskiepiui %2$s už atliktą darbą" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2183 |
|
#, php-format |
|
msgid "WP Super Cache must be configured. Go to <a href=\"%s\">the admin page</a> to enable and configure the plugin." |
|
msgstr "WP Super Cache turi būti sukonfiguruotas! Prašome apsilankyti <a href=\"%s\">įskiepio admino puslapyje</a>." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2189 |
|
msgid "Settings" |
|
msgstr "Nustatymai" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2199 |
|
#, php-format |
|
msgid "WP Super Cache is disabled. Please go to the <a href=\"%s\">plugin admin page</a> to enable caching." |
|
msgstr "WP Super Cache išjungtas. Prašome apsilankyti <a href=\"%s\">įskiepio admino puslapyje</a>, kad įjungti talpinimą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2218 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Front page is gzipped! Please clear cache!" |
|
msgstr "[%s] Pradinis puslapis suspaustas! Išvalykite talpyklą!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2218 |
|
#, php-format |
|
msgid "Please visit %s to clear the cache as the front page of your site is now downloading!" |
|
msgstr "Prašome apsilankyti %s, kad išvalyti talpyklą, nes jūsų svetainės pradinis puslapis dabar siunčiamas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2221 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Front page is gzipped! Cache Cleared!" |
|
msgstr "[%s] Pradinis puslapis buvo suspaustas! Talpykla išvalyta!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2221 |
|
#, php-format |
|
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is now downloading. Please visit %s to verify the cache has been cleared." |
|
msgstr "Jūsų blogo talpykla buvo išvalyta, kadangi jūsų svetainės pradinis puslapis šiuo metu siunčiamas. Prašome apsilankyti %s, kad patikrinti, ar talpykla buvo išvalyta." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2228 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Front page is not correct! Please clear cache!" |
|
msgstr "[%s] Pradinis puslapis nėra korektiškas! Prašome išvalyti talpyklą!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2228 |
|
#, php-format |
|
msgid "Please visit %1$s to clear the cache as the front page of your site is not correct and missing the text, \"%2$s\"!" |
|
msgstr "Prašome apsilankyti %1$s, kad išvalyti talpyklą, nes jūsų svetainės pradinis puslapis nėra korektiškas ir trūksta teksto - \"%2$s\"!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2231 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Front page is not correct! Cache Cleared!" |
|
msgstr "[%s] Pradinis puslapis nėra korektiškas! Talpykla išvalyta!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2231 |
|
#, php-format |
|
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is missing the text \"%2$s\". Please visit %1$s to verify the cache has been cleared." |
|
msgstr "Jūsų blogo talpykla buvo išvalyta, kadangi jūsų blogo pradinis puslapis neturi teksto \"%2$s\"! Prašome aplanakyti %1$s, kad patikrinti, ar talpykla yra išvalyta." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2236 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Front page check!" |
|
msgstr "[%s] Pradinis puslapis patikrintas!" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2236 |
|
#, php-format |
|
msgid "WP Super Cache has checked the front page of your blog. Please visit %s if you would like to disable this." |
|
msgstr "WP Super Cache patikrino jūsų pradinį dienoraščio puslapį. Prašome aplankyti %s, jeigu norite atjungti tai." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2279 |
|
msgid "Cannot update .htaccess" |
|
msgstr "Negali atnaujinti .htaccess" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2279 |
|
#, php-format |
|
msgid "The file <code>%s.htaccess</code> cannot be modified by the web server. Please correct this using the chmod command or your ftp client." |
|
msgstr "Failas <code>%s.htaccess</code> negali būti atnaujintas automatiniu būdu. Prašome pataisyti jį, naudojant chmod komandą arba ftp klientą." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2279 |
|
msgid "Refresh this page when the file permissions have been modified." |
|
msgstr "Atnaujinkite šį puslapį, kai failo prieigos teisės bus modifikuoti." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2279 |
|
#, php-format |
|
msgid "Alternatively, you can edit your <code>%s.htaccess</code> file manually and add the following code (before any WordPress rules):" |
|
msgstr "Jūs taip pat galite redaguoti failą <code>%s.htaccess</code> rankiniu būdu ir asmeniškai įrašyti reikalingas taisykles (iki esančių ten WordPress taisyklių):" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2283 |
|
#, php-format |
|
msgid "To serve static html files your server must have the correct mod_rewrite rules added to a file called <code>%s.htaccess</code>" |
|
msgstr "Kad įskiepis galėtų teisingai dirbti su statiniais html failais, jūs turite įrašyti į failą <code>%s.htaccess</code> įskiepio mod_rewrite taisykles" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2284 |
|
msgid "You can edit the file yourself add the following rules." |
|
msgstr "Jūs galite redaguoti failą, savarankiškai pridedant sekančias taisykles." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2285 |
|
msgid " Make sure they appear before any existing WordPress rules. " |
|
msgstr "Įsitikinkite, kad jie eina prieš bet kurią WordPress egzistuojančią taisyklę. " |
|
|
|
#: wp-cache.php:2293 |
|
msgid "Update Mod_Rewrite Rules" |
|
msgstr "Atnaujinti mod_rewrite teises" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2389 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%1$s] Cache Preload Started" |
|
msgstr "[%1$s] Bendrasis talpinimas prasidėjo" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2391 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%1$s] Refreshing posts from %2$d to %3$d" |
|
msgstr "[%1$s] Atnaujinamos žinutės nuo %2$d iki %3$d" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2402 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%1$s] %2$d posts refreshed" |
|
msgstr "[%1$s] %2$d žinučių atnaujinta" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2402 |
|
msgid "Refreshed the following posts:" |
|
msgstr "Atnaujintos sekančios žinutęs:" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2411 |
|
#, php-format |
|
msgid "Scheduling next preload refresh in %d minutes." |
|
msgstr "Sekantis planinis bendros talpyklos atnaujinimas įvyks po:% d minučių." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2421 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Cache Preload Completed" |
|
msgstr "[%s] Talpyklos prieškrūvis baigtas" |
|
|
|
#: wp-cache.php:2421 |
|
msgid "Cleaning up old supercache files." |
|
msgstr "Valymas senų supercache failų." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2462 |
|
#, php-format |
|
msgid "[%s] Preload may have stalled." |
|
msgstr "[%s] Prieškrūvis gali būti vilkinamas." |
|
|
|
#: wp-cache.php:2462 |
|
#, php-format |
|
msgid "" |
|
"Preload has been restarted.\n" |
|
"%s" |
|
msgstr "" |
|
"Išankstinė apkrova turi būti iš naujo paleista.\n" |
|
"%s" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "Scroll down this page and click the <strong>Update Mod_Rewrite Rules</" |
|
#~ "strong> button." |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Пролистайте страницу вних и нажмите кнопку <strong>Обновить правила " |
|
#~ "Mod_Rewrite</strong>." |
|
|
|
#~ msgid "WP Super Cache Manager" |
|
#~ msgstr "Управление плагином WP Super Cache" |
|
|
|
#~ msgid "Why your configuration may not be changed" |
|
#~ msgstr "Почему конфигурации не могут быть изменены" |
|
|
|
#~ msgid "Why" |
|
#~ msgstr "Почему" |
|
|
|
#~ msgid "ON" |
|
#~ msgstr "ВКЛ" |
|
|
|
#~ msgid "WP Cache and Super Cache enabled" |
|
#~ msgstr "Плагины WP Cache и Super Cache включены" |
|
|
|
#~ msgid "HALF ON" |
|
#~ msgstr "РАБОТАЕТ НАПОЛОВИНУ" |
|
|
|
#~ msgid "Super Cache Disabled, only legacy WP-Cache caching." |
|
#~ msgstr "Плагин Super Cache отключен, работает только кэшировани WP-Cache" |
|
|
|
#~ msgid "OFF" |
|
#~ msgstr "ВЫКЛ" |
|
|
|
#~ msgid "WP Cache and Super Cache disabled" |
|
#~ msgstr "Плагины WP Cache и Super Cache отключены" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "Cache rebuild. Serve a supercache file to anonymous users while a new " |
|
#~ "file is being generated. Recommended for <em>very</em> busy websites with " |
|
#~ "lots of comments. Makes \"directly cached pages\" and \"Lockdown mode\" " |
|
#~ "obsolete." |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Восстановление кэша. При включенной опции, гости сайта будут получать " |
|
#~ "старые страницы из плагина Super Cache, пока формируются новые. " |
|
#~ "Рекомендуется использовать данную опцию только для <em>очень</em> " |
|
#~ "посещаемых блогов, где много комментариев. После включения опции в " |
|
#~ "настройках \"прямое кэширование страниц\" и \"закрытый режим\" нет нужды " |
|
#~ "(они устаревают)" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "List the newest cached pages (may be expensive to run on busy sites, use " |
|
#~ "with caution.)" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Создавать список новых кэшированных страниц (использовать на свой страх и " |
|
#~ "риск, может затормозить сайты с большим количеством посетителей)" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "%1$s really makes your blog go faster. Make it go faster<sup>*</sup> by " |
|
#~ "buying me an <a href=\"%2$s\">Amazon gift card</a>! Make it out to \"%3$s" |
|
#~ "\" for whatever amount you want. Every penny helps!" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "%1$s действительно ускоряет Ваш блог. Вы можете сделать его еще " |
|
#~ "быстрее<sup>*,</sup> купив мне <a href=\"%2$s\">подарочную карту сервиса " |
|
#~ "Amazon</a>! Можете выбрать \"%3$s\" любое значение, какое хотите. Каждая " |
|
#~ "копейка поможет мне!" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "If Amazon isn’t your thing, there’s also PayPal. Click the " |
|
#~ "\"Donate\" button below or take a quick peek at my <a href=\"%s" |
|
#~ "\">wishlist</a>." |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Если Вы не хотите иметь дело с Amazon , то можно сделать пожертвование " |
|
#~ "через PayPal. Нажмите кнопку \"Пожертвовать\" или выберите подарок для " |
|
#~ "меня из моего <a href=\"%s\">списка желаний</a>." |
|
|
|
#~ msgid "Thanks in advance!" |
|
#~ msgstr "Заранее благодарю!" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "Ok, it won’t go any faster but you’ll make this plugin author " |
|
#~ "very happy!" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Ладно, он не будет быстрее, но Вы все равно сделаете автора плагина очень " |
|
#~ "счастливым!" |
|
|
|
#~ msgid "Don’t show me this again." |
|
#~ msgstr "Не показывать больше это сообщение." |
|
|
|
#~ msgid "Hide" |
|
#~ msgstr "Спрятать" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "He blogs at %1$s and posts photos at %2$s. He would really appreciate a " |
|
#~ "<a href=\"%3$s\">donation</a> to encourage development of this plugin." |
|
#~ "<br />Even a penny will help." |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Блог автора - %1$s, фотоблог - %2$s. Автор плагина будет благодарен любой " |
|
#~ "<a href=\"%3$s\">поддержке</a> от Вас.<br />Даже копейка может помочь в " |
|
#~ "его работе." |
|
|
|
#~ msgid "Super Cache Compression" |
|
#~ msgstr "Сжатие кэша Super Cache" |
|
|
|
#~ msgid "Compression is enabled by default when in <em>HALF ON</em> mode." |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Сжатие кэша отключено по умолчанию в режиме <em>РАБОТАЕТ НАПОЛОВИНУ</em>." |
|
|
|
#~ msgid "Super Cache compression is now disabled." |
|
#~ msgstr "Сжатие кэша Super Cache теперь отключено." |
|
|
|
#~ msgid "Super Cache compression is now enabled." |
|
#~ msgstr "Сжатие кэша Super Cache теперь включено." |
|
|
|
#~ msgid "Update Compression" |
|
#~ msgstr "Обновить настройки сжатия" |
|
|
|
#~ msgid "Debug Settings" |
|
#~ msgstr "Параметры отладки" |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
#~ "<h3>WP_CACHE constant in wp-config.php set to false</h3><p>The WP_CACHE " |
|
#~ "constant is defined in your wp-config.php but must be set to true, not " |
|
#~ "false for this plugin to work correctly.</p>" |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "<h3>Значение для WP_CACHE в конфигурационном файле WordPrees wp-config." |
|
#~ "php установлено на \"false\"</h3><p>Чтобы плагин заработал, значение " |
|
#~ "WP_CACHE в wp-config.php нужно поставить на \"true\".</p>" |
|
|
|
#~ msgid "You must edit the file yourself add the following rules." |
|
#~ msgstr "" |
|
#~ "Вы должны вручную отредактировать файл и добавить необходимые правила."
|
|
|