You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
105 lines
8.6 KiB
105 lines
8.6 KiB
OC.L10N.register( |
|
"dav", |
|
{ |
|
"Calendar" : "Calendario", |
|
"Todos" : "Asuntos pendentes", |
|
"Personal" : "Persoal", |
|
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} creou o calendario {calendar}", |
|
"You created calendar {calendar}" : "Vostede creou o calendario {calendar}", |
|
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} eliminou o calendario {calendar}", |
|
"You deleted calendar {calendar}" : "Vostede eliminou o calendario {calendar}", |
|
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} actualizou o calendario {calendar}", |
|
"You updated calendar {calendar}" : "Vostede actualizou o calendario {calendar}", |
|
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} como ligazón pública", |
|
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Vostede retirou a ligazón pública do calendario {calendar}", |
|
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} con vostede", |
|
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} con {user}", |
|
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} con {user}", |
|
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} de vostede", |
|
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Vostede deixou de compartir o calendario {calendar} de {user}", |
|
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} de {user}", |
|
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} deixou de compartir o seu propio calendario {calendar}", |
|
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} co grupo {group}", |
|
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} co grupo {group}", |
|
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Vostede deixou de compartir o calendario {calendar} do grupo {group}", |
|
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} do grupo {group}", |
|
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} creou o evento {event} no calendario {calendar}", |
|
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Vostede creou o evento {event} no calendario {calendar}", |
|
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} eliminou o evento {event} do calendario {calendar}", |
|
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Vostede eliminou o evento {event} do calendario {calendar}", |
|
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} actualizou o evento {event} no calendario {calendar}", |
|
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Vostede actualizou o evento {event} no calendario {calendar}", |
|
"Busy" : "Ocupado", |
|
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} creou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede creou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} eliminou os asuntos pendentes {todo} da lista {calendar}", |
|
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Vostede eliminou os asuntos pendentes {todo} da lista {calendar}", |
|
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} actualizou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede actualizou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} resolveu os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede resolveu os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} volveu abrir os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede volveu abrir os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", |
|
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>calendario</strong>", |
|
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>evento</strong> do calendario", |
|
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>asunto pendente</strong> do calendario", |
|
"Death of %s" : "Falecemento de %s", |
|
"Contact birthdays" : "Aniversario do contacto", |
|
"Calendar:" : "Calendario:", |
|
"Date:" : "Data:", |
|
"Where:" : "Onde:", |
|
"Description:" : "Descrición:", |
|
"Untitled event" : "Evento sen título", |
|
"_%n year_::_%n years_" : ["%n ano","%n anos"], |
|
"_%n month_::_%n months_" : ["%n mes","%n meses"], |
|
"_%n day_::_%n days_" : ["%n día","%n días"], |
|
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas"], |
|
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuto","%n minutos"], |
|
"%s (in %s)" : "%s (n %s)", |
|
"%s (%s ago)" : "%s (hai %s)", |
|
"Calendar: %s" : "Calendario: %s", |
|
"Date: %s" : "Data: %s", |
|
"Description: %s" : "Descrición: %s", |
|
"Where: %s" : "Onde: %s", |
|
"%1$s via %2$s" : "%1$s mediante %2$s", |
|
"Invitation canceled" : "Convite cancelado", |
|
"Hello %s," : "Ola %s,", |
|
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "A xuntanza «%1$s» con %2$s foi cancelada.", |
|
"Invitation updated" : "Convite actualizado", |
|
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "A xuntanza «%1$s» con %2$s foi actualizada.", |
|
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s convidouno a «%2$s»", |
|
"When:" : "Cando:", |
|
"Link:" : "Ligazón:", |
|
"Accept" : "Aceptar", |
|
"Decline" : "Declinar", |
|
"More options …" : "Máis opcións…", |
|
"More options at %s" : "Máis opcións en %s", |
|
"Contacts" : "Contactos", |
|
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "É preciso configurar o seu %s para que empregue HTTPS para poder usar CalDAV e CardDAV con iOS / macOS.", |
|
"Configures a CalDAV account" : "Configurar unha conta de CalDAV", |
|
"Configures a CardDAV account" : "Configurar unha conta de CardDAV", |
|
"WebDAV" : "WebDAV", |
|
"WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV", |
|
"Technical details" : "Detalles técnicos", |
|
"Remote Address: %s" : "Enderezo remoto: %s", |
|
"Request ID: %s" : "ID da solicitude: %s", |
|
"There was an error updating your attendance status." : "Produciuse un erro ao actualizar o seu estado de asistencia.", |
|
"Please contact the organizer directly." : "Contacte directamente co organizador.", |
|
"Are you accepting the invitation?" : "Acepta vostede o convite?", |
|
"Tentative" : "Tentativa", |
|
"Save" : "Gardar", |
|
"Your attendance was updated successfully." : "A súa asistencia foi actualizada satisfactoriamente.", |
|
"Calendar server" : "Servidor do calendario", |
|
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.", |
|
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes", |
|
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.", |
|
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios", |
|
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano", |
|
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo", |
|
"Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos", |
|
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.", |
|
"Enable notifications for events via push" : "Enviar notificacións para eventos mediante «push»", |
|
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Asegúrese de ter configurado correctamente o correo de enriba.", |
|
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "As notificacións enviaranse a través procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder bastante a miúdo." |
|
}, |
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
|
|